ترجمة بالصور
جدول المحتويات
ترجمة بالصور
وصف المحتويات
1- مقدمة.
2- مفهوم الترجمة العام.
3- طرق إجراء الترجمة.
4- ترجمة بالصور.
5- خاتمة.
إن الترجمة بين اللغات المختلفة شغلت اهتماماً كبيراً من قبل البشر بمختلف أطيافهم وذلك بسبب القيمة العالية والفوائد الكبيرة التي توفرها للجنس البشري ولهذا فإن الترجمة وجدت الكثير من الدعم من قبل مختلف المجالات والتخصصات ومن قبل الأكاديميين واللغويين في مختلف البلدان كما وقد لاقت الكثير من الدعم والبحث في مجال الالكترونيات والبرمجيات وصممت برامج ترجمة متعددة تقوم بالترجمة من خلال عدة أشكال مختلفة مثل ترجمة النصوص والمستندات المكتوبة وترجمة الكلام والحديث ومن أخر الميزات كانت الترجمة بالصور والكاميرا أو الماسح الضوئي والتي قدمت حلول وسهولة في الترجمة لم تكن موجودة من قبل ولهذا السبب فقد قررنا أن تكون سطور المقال الذي سوف نقدمه لكم في شرح واستعراض أهم المعلومات والتفاصيل حول ترجمة بالصور بشكل كامل ومفصل.
مفهوم الترجمة العام
إن كلمة ترجمة تعني نقل كل شكل من أشكال استخدامات اللغة إلى ما يقابلها في لغة ثانية ويشمل ذلك الترجمة بالصوت والكتابة والتي تقوم على أساس منهجي محدد.
تكون الترجمة بناءً على أسلوب القيام بها إما ترجمة حرفية وهي التي تأتي عبر ترجمة كل كلمة وكتابة معناها ،وترجمة غير حرفية وهي التي تقوم على فهم كل المقطع الذي تتم ترجمته وبنائه لغوياً وفق اللغة التي يترجم إليها.
وتكون الترجمة بناءً على الاختصاص المحدد لما يترجم وهنا يمكننا تحديد ثلاثة مناحي رئيسية للترجمة وفق ما يلي :
1- ترجمات الاختصاص العلمي.
2- ترجمات الاختصاص الأدبي
3- ترجمات اختصاصية متنوعة.
يمكننا وصف الترجمة الاحترافية على أنها مزيج احترافي بين الترجمة الحرفية والغير حرفية وفقاً لما تقتضيه مصلحة الترجمة وتستخدم الغير حرفية في صياغة الجمل والنص المترجم والحرفية تستخدم في التعبير عن المصطلحات والكلمات المحددة الاختصاصية والمحددة لشيء معين وتقوم الترجمة الاحترافية على ثلاث أسس وهي كما يلي :
1- أولاً الوصول إلى أفضل معنى موافق لمعنى المقطع الأساسي تماماً.
2- العمل على إيصال طريقة الكتابة أو الحديث بأقرب شكل يمكن.
3- الترجمة بما يوافق القواعد المستخدمة والتي تساعد في دقة العمل.
طرق الترجمة
يمكن إجراء الترجمة بشكل عام وفق عدة طرق والتي هي ما يلي :
أولاً : استخدام المهارات اللغوية لمن يريد الاستفادة من الترجمة وهنا تتوقف الترجمة على مدى إمكانية صاحب الترجمة على العمل في النقل اللغوي الصحيح.
ثانياً : الاعتماد على الترجمة الاحترافية التي يوفرها المترجم المختص ومراكز الترجمة المعتمدة وتتميز هذه الطريقة بأنها تكون الأعلى من حيث الدقة والموثوقية.
ثالثاً : الاعتماد على الترجمة الإلكترونية التي تقدمها البرمجيات الرقمية والمواقع الإلكترونية المختلفة المختصة في الترجمة.
وتتميز الترجمة الإلكترونية بأنها سريعة ومباشرة وتوفر الكثير من القدرة على إنجازها في أي مكان يكون فيه من يريد الترجمة وذلك من خلال الجهاز الذكي والإنترنت أو عن طريق الجهاز الذكي وحده ويمكن تعريف أدوات الترجمة الإلكترونية كما يلي :
1- ترجمة التطبيقات الإلكترونية :
تقوم مجموعة من التطبيقات الإلكترونية في عمليات الترجمة المختلفة مثل ترجمة بالصور أو بالصوت أو بالكتابة وتتنوع التطبيقات أيضاً بين تطبيقات تعمل على أنظمة تشغيل الكمبيوتر والهواتف المحمولة المختلفة ويمكن تحميلها وتثبيتها وحفظ وتحميل لغات الترجمة الأساسية فيها ويوجد منها تطبيقات مجانية وغير مجانية بحسب مصدر التطبيق نفسه.
2- ترجمة شبكة الإنترنت :
تقوم الكثير من المواقع المتواجدة في شبكة الإنترنت بالترجمة المتنوعة مثل ترجمة بالصور أو بالكتابة أو بالصوت ويمكن الدخول إليها واستخدامها بسهولة وتتطلب الاتصال بالشبكة ومنها مواقع مجانية او غير مجانية بحسب مصدر الموقع الإلكتروني.
ترجمة بالصور
وهي الترجمة التي تتم عبر استخدام الصور المحفوظة أو الصور الملتقطة بواسطة الهاتف الذكي أو كاميرا الحاسوب والتي تحتوي على نص مكتوب أو عبارات وجمل وكلمات مختلفة.
تقوم الترجمة عبر الصور باستخدام الكاميرا وتستخدم بكثرة بسبب السرعة التي تقدمها في العمل فعلى سبيل المثال إذا أراد شخص ان يترجم نص مكتوب على لوحة إعلانية فيكفي تصوير اللوحة واستخدام تطبيق أو موقع ترجمة عبر الصور لترجمة ما تحويه الصورة من كلمات كما وتساعد شمولية هذه البرامج والمواقع لعدد لغات كثيرة على زيادة انتشارها بين المستخدمين وخصوصاً التطبيقات التي يمكن استخدامها دون الاتصال بشبكة الإنترنت ومن اهم التطبيقات التي تستخدم بشكل كبير في هذا المجال سوف نقدم لكم ما يلي :
أولاً : تطبيق مترجم جوجل ( Google Translate ) :
يعد هذا التطبيق هو أشهر تطبيق يمكن أن يجدها المستخدمون في مختلف أشكال الترجمة من ترجمة بالصور وغيرها وله عدة ميزات ساهمت في شهرته ومنها :
1- جودة الترجمة المقبولة بشكل كبير.
2- الواجهة السلسلة والمحببة لدى المستخدمين.
3- العدد الكبير والمتنوع من اللغات المتاحة.
4- تنوع أساليب الترجمة المختلفة.
5- تنوع صيغ الملفات التي يمكن استخدامها فيه.
ثانياً : تطبيق مترجم المايكروسوفت ( Microsoft Translator ) :
وهو تطبيق معروف بشكل كبير بين مستخدمي الترجمة الإلكترونية ويمكن عبره الترجمة بعدة أساليب ومنها عبر الصور ومن اهم ميزاته ما يلي :
1- الترجمة الجيدة المتاحة.
2- التنوع اللغوي في البرنامج.
3- جمال وسلاسة الاستخدام والتحميل.
4- تعدد أساليب وصيغ الترجمة والملفات التي يوفرها.
ثالثاً : تطبيق اول ( All Translate ) :
وهو تطبيق مميز في الترجمة بالصور وغيرها من أشكال الترجمة ومن أهم مميزاته ما يلي :
1- جودة البرنامج والترجمة التي يقدمها.
2- التنوع في اللغات المتاحة عبره.
3- تعدد أساليب الترجمة.
4- يعمل على نظام الأندرويد وسهل التحميل.
رابعاً : تطبيق اي ( I Translate ) :
وهو تطبيق مميز في الترجمة بالصور والصوت والكتابة وله مجموعة ميزات ومن أهمها ما يلي :
1- من افضل واجهات الاستخدام.
2- الجودة الكبيرة التي يتمتع بها.
3- التنوع في أساليب الترجمة.
4- يعمل على نظام الاي او اس وسهل التحميل.
خامساً : تطبيق ياندكس ( Yandex Translate ) :
وهو تطبيق ترجمة متنوع الاستخدامات ويمكن الترجمة بالصور عن طريقه ومن أهم مميزاته ما يلي :
1- التنوع اللغوي الكبير في الترجمة.
2- سهولة الاستخدام.
3- سرعة الترجمة وجودتها.
4- التنوع في طرق الترجمة فيه.
سادساً : تطبيق ووردلنس ( Word Lens ) :
وهو تطبيق ترجمة من ضمن خياراته الترجمة عبر الصور ومن أهم ما يميزه ما يلي :
1- جودة النتائج وسهولة التحميل.
2- تعدد اللغات المتاحة فيه.
3- تعدد أساليب الترجمة المختلفة.
في نهاية المطاف فإن الترجمة عبر التصوير من اهم ميزات الحداثة التي يمكن للمستخدم أن يعتمد عليها في أثناء التنقل كما وأنها تتيح الترجمة في أي مكان دون الحاجة إلى انتظار من يساعد الشخص على الترجمة.
نتمنى أن نكون قد وفقنا في هذا المقال الذي قدمناه لكم في شرح واستعراض أهم التفاصيل والمعلومات حول ترجمة بالصور بشكل كامل ومفصل.
أفضل برامج ترجمة باستخدام الكاميرا
ابقى على تواصل معنا ... نحن بخدمتك
خدماتنا
نبذة عنا
هي شركة ترجمة في الأردن لديها القدرة على تقديم خدمات لجميع لغات العالم مدعومة بحلول تكنولوجية متطورة. بعد عقد من الخبرة المهنية في الترجمة والتوطين والنشر المكتبي ، أصبحت الشركة مرتبطة بالتميز في الخدمة والترجمات عالية الجودة والقيمة المتميزة بدقة عالية في عملها.
شركتنا هي شركة ترجمة دولية ، وليس وكالة ترجمة. يقودها فريق داخلي من العديد من المترجمين. تميز الشركة نفسها كشركة ترجمة ذات هيكل تجاري عالمي وسمعة
الوسوم
مقالات أكاديمية
مكتب ترجمه معتمد للسفارات
مكتب ترجمه معتمد للسفارات سنتعرف عليه لكن قبل ذلك سنتعرف على تعريف الترجمة المعتمدة عن السفارات هي عملية تحويل الوثائق أو المستندات الرسمية من لغة معينة إلى لغة أخرى بشكل رسمي ومعتمد. وهذا النوع من الترجمة يُستخدم لأغراض مثل الهجرة، والتعليم العالي، والزواج، والتأشيرات،....المزيد من المقالات